אופרה "מאדאם בטרפליי": תוכן, וידאו, עובדות מעניינות

ד 'אופרת פוצ'יני "מאדאם בטרפליי"

האופרה של פוצ'יני, מאדאם בטרפליי, גורלה יוצא דופן, כי ההצגה הזאת נכשלה בצורה לא נכונה בבכורה. ואף אחד מן המוסיקאים שהשתתפו בהפקה, לא הטיל ספק בהצלחתה הבלתי מותנית. הציבור לא היה מרוצה ממניעים מוכרים: "זה בא בוהמים", נשמעו קריאות לא מרוצות, וביקשו לתת משהו חדש, אך מאוחר יותר, הציון המעודכן מעט כבר זכה להצלחה מדהימה עם הקהל.האופרה מרתקת ביופיים ובמזימה יוצאת דופן.הקסם המיוחד שלה לא רק במוזיקה הגאוניסטית של פוצ'יני, אלא גם כי המחזה מאפשר לך להרגיש את התרבות המיוחדת המיוחדת של יפן.

סיכום האופרה פוצ'יני "מאדאם Butterfly" והרבה עובדות מעניינות על קטע זה לקרוא בדף שלנו.

שחקנים

קול

תיאור

בנג 'מין פרנקליןטנורסגן חיל הים
צ'יו צ'יו סןסופרןנאיבית בת 15 ילדה יפנית
סוזוקימצו סופרןהעוזרת
גורוטנורסוכן נדל"ן, שדכן
קאט פינקרטוןמצו סופרןאשתו החדשה בנג'מין
הנסיך yamadoriבריטוןצעיר, צעיר, יפני
ללא חששבריטוןהקונסול האמריקני בנאגאקי
בונזהבסדוד צ'יו-צ'יו סן

מדאם בטרפליי סיכום

האופרה נוגעת ללב ועצובה בצורה יוצאת דופן, ומציגה סיפור אהבה נאיבי ונאמן. הוא חושף את גורלם הטרגי של הצעירה היפנית הצעירה עדיין התמימה Chio-Chio-san, המכונה בכורה.

קצין צעיר ומקסים מתחתן עם נערה מקסימה בת חמש-עשרה שאוהבת אותו בטירוף, אבל מחשבותיו רחוקות מלהיות צלולות. ברור היה שהסגן הלך לאיחוד זה, בידיעה שבארצו הוא יוכרז כבלתי חוקי, וכמובן שלא היה אכפת לו כלל לגבי רגשותיה של אשתו. בינתיים, Chio-Chio- סן הקריב רבים על ידי הסכמה לנישואין אלה, היא אפילו החליטה לנטוש את הדת שלה ולקבל את אמונתו של בעלה.

כשנה לאחר הנישואין, חוזר הקצין הימי לאמריקה, משאיר את אשתו ואת בנו החדש לבדו. שם, הוא שוכח את המאהב הנטוש שלו ומתחתן שוב. ללא שם: ומה לגבי Chio-Chio- סן? היא מחכה לו בקדחתנות, דוחה את ההתקדמות של אדם גבוה מספיק. שלוש שנים לאחר מכן, הסגן שוב מתגורר ביפן עם אשתו החדשה, מבקש ממנו לאסוף את בנו, אשר כמובן הוא לומד על הפרפר. אין לה דבר מלבד ללכת למעשה נואש ולהתאבד.

משך המופע
אני פועלחוק מס '2חוק ג '
55 דקות.50 דקות35 דקות.

תמונה:

עובדות מעניינות

  • בין 1915 ל 1920, זמרת האופרה היפנית Tamaki Miura זכתה לתהילה עולמית לתפקיד Chio Chio-san. בגן של גן Glover ב Nagasaki יש אנדרטאות לזמר ו ל ג'אקומו פוצ'יני.
  • אירוע מצחיק התרחש באחת ההופעות בתיאטרון האוקראיני. Shaprles, פונה אל הילד של הדמות הראשית, שואל את שמו, אבל הוא לא עונה לו. תפקיד התינוק הזה בוצע על ידי בנו של מעצב התלבושות. עובדי התיאטרון החליטו לשחק טריק על כולם והסבירו לילד שאם ישאלו אותו שאלה, עליהם לענות. בנאום הבא שלו, השחקן הצעיר עשה עבודה נהדרת עם משימה זו וצעק "אליושה" בקול מצלצל לשאלה הרגילה של שרפלס! למותר לציין, הצלחה היה פנטסטי?
  • עבודתו של ד 'פוצ'יני הפכה לבסיס ליותר מתריסר גרסאות מסך שונות, ובהן ניתן לציין את "אטרקציה קטלנית" (1982) עם מייקל דאגלס, הפרויקט האיטלקי-יפני של אותו שם ב -1954, כמו גם מספר מחזות זמר אירופיים ואסיאתיים.
  • מעניין, הליברית נעשתה די מהר, אבל העבודה על האופרה עצמה התעכבה בגלל החדש ד תחביבים של פוצ'יני לספורט מכוניות. בעיצומה של היצירה, היה למלחין תאונה ונגרם לו פציעה קשה, אשר באופן טבעי האטה את עבודתו.

  • האופרה של פוצ'יני טרגית מאוד ומלאת יצירות ליריות יפות, נראה כי זה פשוט נידון להצלחה, אבל לא הכל כל כך פשוט. ההפקה המקורית נכשלה בצורה אומללה. לא רק שהעיתון היה מלא כותרות על הבכורה "המשעממת" וה"משעממת ", הקהל החל להתפזר עד סוף המערכה השנייה.
  • הוא האמין כי הכישלון הראשוני של האופרה היה מבוים על ידי אויבי המלחין, כמו במקרה של האופרה. ד 'רוסיני "הספר של סביליה". מה שזה לא יהיה, זה רק הרוויח את המחזה. פוצ'יני לקח בחשבון כמה הערות ועבד מחדש את הליברית, צמצם את העלילה ורווי אותה בדינמיות. הבכורה החדשה התקיימה במאי 1904 וכבר השמות הם הצלחה מדהימה. מעמד האולם בירך את המבצעים וביקש אריות הדרן מכל פעולה. אנו מציעים לכם לראות את סיפור האהבה היפה והמרגש הזה, שלא ישאיר אף אחד אדיש.
  • בסך הכל, המלחין כתב חמש גרסאות של האופרה, הראשונה ב -1904, והאחרונה ב -1907.

אריות פופולריות מהאופרה מאדאם בטרפליי

האריה של פינקרטון "דובנק אל מונדו" - תקשיב

פינקרטון וצ'יו צ'יו סן דואו "Vogliatemi מתחת" - להקשיב

אריה Chio-Chio סן "Un bel di vedremo" - להקשיב

סיפור יצירתה של "מאדאם בטרפליי"

הבסיס הספרותי למחזה "מאדאם בטרפליי" היה יצירתו של ג'ון לונג לונג, שעד מהרה עובדה מחדש על ידי בלסקו. הדרמה הוצגה בהצלחה בלונדון בתיאטרון הנסיך של יורק, המכונה "גיישה", ופגשה אותה שם. פוצ'יני. הוא נמשך מיד על ידי כוח יוצא דופן שלה אקזוטי.

ראוי לציין כי הפנייה למדינה כמו יפן היתה מאוד ברוח האמנות של הזמן. אמנים ומוסיקאים רבים ביקשו להוסיף צבעים חדשים ויוצאי דופן לצבעים. עם זאת, יש להבין כי עבור פוצ 'יני זה לא היה המטרה להפגין את הטעם היפני הלאומי במוסיקה. הוא ניסה למקד את כל תשומת הלב על הדרמה של הפרט. יתר על כן, המלחין התברר כי להעמיק את התוכן של הדרמה ולעשות את העלילה מדהימה להפליא. עם זאת, כמה מנגינות יפניות, פוצ'יני עדיין בשימוש בציון שלו ושילב אותם באופן אורגני לתוך הבד המוסיקלי.

המלחין פנה אל הליברטים שלו - ל 'איליקו וד' ז'אוז, שיצרו את הטקסט הספרותי לאופרה. כשהתוצאה היתה מוכנה, בפברואר 1904, נערכה במילאנו הבכורה של האופרה מאדאם בטרפליי. אין זה סוד שהציבור זועם עליה, שלא מצא חן בעיניה כל דבר, ממוזיקה לחלקה ואפילו לזמרים. לכן, משב רוח פתח את שולי שמלתה של סטורקיו, והקהל נראה כאילו הוא נמצא במצב, כך המשך ההופעה המשיך תחת צעקות "פרפר בהריון", כמו גם שריקה, השפל ואפילו קוראת של הציבור המשתוללת. עם זאת, מבקרי העיתונים לא היו מנומסים הרבה יותר. המחבר היה נסער מאוד לאחר בכורה כזאת והוא נאלץ לנטוש את המצגת השנייה, אשר היה אמור להיות שנערך בלה סקאלה. על כך הוא נאלץ לשלם סכום גדול של העונש.

לאחר שעבדתי מעט את התוצאה, בפרט, חילקתי את הפעולה השנייה, הארוכה מדי, אחרי שלושה חודשים הציג פוצ'יני את המחזה שוב. לאחר שינויים אלה, הבכורה התקיימה בברשיה תחת שליטתו של ארטורו טוסקניני האגדי. לא קשה לנחש שהפעם היא חיכתה לניצחון אמיתי. הצופים הנלהבים דרשו ביצוע הדרן, ולאחר כל הופעה נאלץ המלחין לעלות על הבמה כדי להשתחוות.

הפקות

הציבור הרוסי היה מסוגל להכיר את יצירת המופת של פוצ'יני בשנת 1908. היא הוצגה בסנט פטרבורג בתיאטרון הקונסרבטוריון.

בין ההפקות הרבות של ההצגה, המעניין ביותר הוא העבודה המרהיבה ביותר של הבמאי האוונגרד רוברט וילסון, שהופיעה ב -1992 ב"אופרה-בסטיל "

אחת ההפקות המודרניות המוצלחות ביותר בוצעה על ידי אותו במאי במאי 2004 בפסטיבל שנערך בטורה דל לאגו, בהנהלתו של פ 'דומינגו. במוסקבה, הבכורה של גרסה זו התקיים ב -12 ביוני 2005 בתיאטרון Bolshoi. מעניין, הדרישה החשובה ביותר למחזה וילסון היתה להעביר את כל הרגשות רק בעזרת קולו, אבל לא תנועות. עם זאת, הוא עצמו שלט בכל התהליכים, אפילו התאורה נבנתה באופן עצמאי. ראוי לציין כי גרסה זו של המבקרים זיהתה את הפרשנות הטובה ביותר.

רעיון דומה - להסיר את כל הדרוש, להתרכז במוסיקה, מגולם ויורי אלכסנדרוב בהפקה שלו בסנט פטרבורג, רק את האירועים שהוא סבל בתקופה שלאחר המלחמה, לאחר פיצוצים נוראים הירושימה ונגסקי.

בנוסף להפקות התיאטרון, הוקרנה בהצלחה האופרה ב -1954 על-ידי הבמאי כרמיין גאלון. ב -1974 ירה ז'אן פייר פונל את גרסתו של היצירה האגדית, יחד עם המנצח הרברט פון קראג'ן. בנוסף, הדרמה צולמה בשנת 1980 על ידי רומן Tikhomirov ובשנת 1995 על ידי פרידריך מיטראן.

את היופי של האופרה האקזוטית הזאת אפשר להעריך רק על ידי התבוננות בה. לכן, אנו מציעים לך להכיר היכרות עם עוד מופת של מוסיקה קלאסית עכשיו. האופרה האגדית על ידי ג 'פוצ' יני יעזור לך לחדור את הטעם המיוחד של הארץ של השמש העולה לצלול לתוך התרבות היפנית, מתובל מוסיקה איטלקית אמיתית.מדאם בטרפליי".

צפה בסרטון: Luciano Pavarotti Recital - Nessun Dorma. Metropolitan OperaNew York ᴴᴰ (מאי 2024).

עזוב את ההערה שלך